0byt3m1n1-V2
Path:
/
home
/
academiac
/
www
/
administrator
/
language
/
gl-ES
/
[
Home
]
File: gl-ES.lib_joomla.ini
; Joomla! Project ; Copyright (C) 2005 - 2012 Open Source Matters. All rights reserved. ; License GNU General Public License version 2 or later; see LICENSE.txt, see LICENSE.php ; Note : All ini files need to be saved as UTF-8 ; Common boolean values ; Note: YES, NO, TRUE, FALSE are reserved words in INI format. ; Double quotes in the values have to be formatted as "_QQ_" ; Keep this string on top JERROR_PARSING_LANGUAGE_FILE=" : erro(s) na liña(s) %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_ACCESS_FORBIDDEN="Aceso prohibido" JLIB_APPLICATION_ERROR_APPLICATION_GET_NAME="JApplication: :getName() : Non foi posíbel obter ou analizar o nome da clase." JLIB_APPLICATION_ERROR_APPLICATION_LOAD="Non foi posíbel cargar o aplicativo: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_CANNOT_CREATE="Non ten permitido crear novos elementos nesta categoría." JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_CANNOT_EDIT="Non ten permitido modificar un ou máis destes elementos." JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_FAILED="O proceso por lotes fallou coa seguinte mensaxe de erro: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_MOVE_CATEGORY_NOT_FOUND="Non é posíbel atopar a categoría de destino." JLIB_APPLICATION_ERROR_BATCH_MOVE_ROW_NOT_FOUND="Non é posíbel atopar o elemento a mover." JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_FAILED="A validación fallou coa seguinte mensaxe de erro: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_NOT_CHECKED="O elemento non foi destrabado" JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKIN_USER_MISMATCH="O usuario que traba non coincide co usuario que destrabou o elemento." JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKOUT_FAILED="Fallou ao destrabar coa seguinte mensaxe de erro: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_CHECKOUT_USER_MISMATCH="O usuario que destraba non coincide co usuario que trabou o elemento." JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_FOUND="Compoñente non atopado" JLIB_APPLICATION_ERROR_COMPONENT_NOT_LOADING="Erro cargando o compoñente: %1$s, %2$s" JLIB_APPLICATION_ERROR_CONTROLLER_GET_NAME="JController: :getName(): No foi posíbel obter ou analizar o nome da clase." JLIB_APPLICATION_ERROR_CREATE_RECORD_NOT_PERMITTED="Non está permitido crear un rexistro" JLIB_APPLICATION_ERROR_DELETE_NOT_PERMITTED="Non está permitido eliminar" JLIB_APPLICATION_ERROR_EDITSTATE_NOT_PERMITTED="Non está permitido modificar o estado" JLIB_APPLICATION_ERROR_EDIT_ITEM_NOT_PERMITTED="Non está permitido modificar" JLIB_APPLICATION_ERROR_EDIT_NOT_PERMITTED="Non está permitido modificar" JLIB_APPLICATION_ERROR_INSUFFICIENT_BATCH_INFORMATION="Insuficiente información para executar o proceso por lotes" JLIB_APPLICATION_ERROR_INVALID_CONTROLLER_CLASS="Clase do controlador non válida: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_INVALID_CONTROLLER="Controlador non válido: nome='%s', formato='%s'" JLIB_APPLICATION_ERROR_LAYOUTFILE_NOT_FOUND="Non se atopou a presentación %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_MODEL_GET_NAME="JModel: :getName() : non é posíbel obter ou analizar o nome da clase." JLIB_APPLICATION_ERROR_MODULE_LOAD="Erro ao cargar o módulo %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_PATHWAY_LOAD="Non foi posíbel cargar a ruta: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_REORDER_FAILED="Fallou a reordenación. Erro: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_ROUTER_LOAD="Non é posíbel cargar o encamiñador: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_MODELCLASS_NOT_FOUND="A clase do modelo %s non se atopou no ficheiro" JLIB_APPLICATION_ERROR_SAVE_FAILED="Fallou ao gardar co seguinte erro: %s" JLIB_APPLICATION_ERROR_SAVE_NOT_PERMITTED="Non está permitido gardar" JLIB_APPLICATION_ERROR_TABLE_NAME_NOT_SUPPORTED="Table %s not supported. File not found." JLIB_APPLICATION_ERROR_TASK_NOT_FOUND="A tarefa [%s] non de atopou" JLIB_APPLICATION_ERROR_UNHELD_ID="Non ten permitido empregar esa ligazón directamente a esa páxina (#%d)." JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_CLASS_NOT_FOUND="Non se atopou a clase da vista [class, file]: %1$s, %2$s" JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_GET_NAME_SUBSTRING="JView: :getName() : o nome da súa clase contén o termo 'view'. Isto causa problemas cando se extrae o nome da clase desde o nome da vista de obxectos. Evite nome de obxecto que conteñan a cadea 'view'." JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_GET_NAME="JView: :getName() : Non foi posíbel obter ou analizar o nome da clase." JLIB_APPLICATION_ERROR_VIEW_NOT_FOUND="Vista non atopada [name, type, prefix]: %1$s, %2$s, %3$s" JLIB_APPLICATION_SAVE_SUCCESS="O elemento gardouse con éxito." JLIB_APPLICATION_SUBMIT_SAVE_SUCCESS="O elemento enviouse con éxito." JLIB_APPLICATION_SUCCESS_BATCH="O proceso por lotes completouse con éxito." JLIB_APPLICATION_SUCCESS_ITEM_REORDERED="A orde gardouse con éxito." JLIB_APPLICATION_SUCCESS_ORDERING_SAVED="A orde gardouse con éxito." JLIB_LOGIN_AUTHENTICATE="O nome de usuario e a clave non coinciden ou aínda non ten unha conta." JLIB_CACHE_ERROR_CACHE_HANDLER_LOAD="Non é posíbel cargar o manexador da caché: %s" JLIB_CACHE_ERROR_CACHE_STORAGE_LOAD="Non é posíbel cargar o almacenamento da caché: %s" JLIB_CAPTCHA_ERROR_PLUGIN_NOT_FOUND="O engadido captcha non está estabelecido ou non se atopa. Contacte co administrador do sitio" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_NO_CONNECT="JFTP: :connect: non foi posíbel conectar ao servidor ' %1$s ' no porto ' %2$s '" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_NO_CONNECT_SOCKET="JFTP: :connect: non foi posíbel conectar ao servidor ' %1$s ' no porto ' %2$s '. Erro do conectador (socket) número: %3$s e mensaxe de erro: %4$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_BAD_RESPONSE="JFTP: :connect: resposta incorrecta. Resposta do servidor: %s [Esperada: 220]" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_BAD_USERNAME="JFTP: :login: nome de usuario incorrecto. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 331]. Nome de usuario enviado: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_BAD_PASSWORD="JFTP: :login: clave incorrecta. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 230]. Clave enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PWD_BAD_RESPONSE_NATIVE="FTP: :pwd: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PWD_BAD_RESPONSE="JFTP: :pwd: resposta errada. Resposta do servidor: %s [Esperada: 257]" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_SYST_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :syst: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_SYST_BAD_RESPONSE="JFTP: :syst: resposta errada. Resposta do servidor: %s [Esperada: 215]" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHDIR_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :chdir: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHDIR_BAD_RESPONSE="JFTP: :chdir: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 250]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_REINIT_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :reinit: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_REINIT_BAD_RESPONSE="JFTP: :reinit: resposta errada. Resposta do servidor: %s [Esperada: 220]" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RENAME_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :rename: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RENAME_BAD_RESPONSE_FROM="JFTP: :rename: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 350]. Desde a ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RENAME_BAD_RESPONSE_TO="JFTP: :rename: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 250]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHMOD_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :chmod: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CHMOD_BAD_RESPONSE="JFTP: :chmod: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 250]. Ruta enviada: %2$s. Modo enviado: %3$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_DELETE_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :delete: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_DELETE_BAD_RESPONSE="JFTP: :delete: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 250]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MKDIR_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :mkdir: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MKDIR_BAD_RESPONSE="JFTP: :mkdir: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 257]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RESTART_BAD_RESPONSE_NATIVE="JFTP: :restart: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_RESTART_BAD_RESPONSE="JFTP: :restart: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 350]. Punto de reinicio enviado: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE_BUFFER="JFTP: :create: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE_PASSIVE="JFTP: :create: non é posíbel empregar o modo pasivo" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE="JFTP: :create: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 150 ou 125]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_CREATE_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :create: fallou a transferencia. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 226]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE_BUFFER="JFTP: :read: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE_PASSIVE="JFTP: :read: non é posíbel empregar o modo pasivo" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE="JFTP: :read: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 150 ou 125]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_READ_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :read: fallou a transferencia. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 226]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_BAD_RESPONSE="JFTP: :get: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_PASSIVE="JFTP: :get: non é posíbel empregar o modo pasivo" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_WRITING_LOCAL="JFTP: :get: non é posíbel abrir o ficheiro local para a escrita. Ruta local: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_BAD_RESPONSE_RETR="JFTP: :get: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 150 ou 125]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_GET_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :get: fallou a transferencia. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 226]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_PASSIVE="JFTP: :store: non é posíbel empregar o modo pasivo" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_BAD_RESPONSE="JFTP: :store: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_READING_LOCAL="JFTP: :store: non é posíbel abrir o ficheiro local para a escrita. Ruta local: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_FIND_LOCAL="JFTP: :store: non é posíbel atopar o ficheiro local. Ruta local: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_BAD_RESPONSE_STOR="JFTP: :store: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 150 ou 125]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_DATA_PORT="JFTP: :store : non é posíbel escribir no conector (soquete) do porto de datos" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_STORE_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :store: fallou a transferencia. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 226]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_PASSIVE="JFTP: :write: non é posíbel empregar o modo pasivo" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_BAD_RESPONSE="JFTP: :write : resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_BAD_RESPONSE_STOR="JFTP: :write: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 150 ou 125]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_DATA_PORT="JFTP: :write: non é posíbel escribir no conector (soquete) do porto de datos" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_WRITE_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :write: fallou a transferencia. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 226]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_PASSIVE="JFTP: :listNames: non é posíbel empregar o modo pasivo" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_BAD_RESPONSE="JFTP: :listNames: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_BAD_RESPONSE_NLST="JFTP: :listNames: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 150 ou 125]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTNAMES_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :listNames: fallou a transferencia. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 226]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_BAD_RESPONSE="JFTP: :listDetails: resposta errada" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_PASSIVE="JFTP: :listDetails: non é posíbel empregar o modo pasivo" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_BAD_RESPONSE_LIST="JFTP: :listDetails: resposta errada. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 150 ou 125]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_BAD_RESPONSE_TRANSFER="JFTP: :listDetails: fallou a transferencia. Resposta do servidor: %1$s [Esperada: 226]. Ruta enviada: %2$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_LISTDETAILS_UNRECOGNISED="JFTP: :listDetails: formato de listaxe de directorio non recoñecido" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PUTCMD_UNCONNECTED="JFTP: :_putCmd : non conectado ao porto de control" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PUTCMD_SEND="JFTP: :_putCmd: non é posíbel enviar a orde: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_VERIFYRESPONSE="JFTP: :_verifyResponse: resposta excedida no tempo ou non recoñecida mentres agarda unha resposta do servidor. Resposta do servidor: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_CONNECT_PORT="JFTP: :_passive: non conectado ao porto de control" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_RESPONSE="JFTP: :_passive: resposta excedida no tempo ou non recoñecida mentres agarda unha resposta do servidor. Resposta do servidor: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_IP_OBTAIN="JFTP: :_passive: non é posible obter o IP e o porto para a transferencia de datos. Resposta do servidor: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_IP_VALID="JFTP: :_passive: IP e porto para a transferencia de datos non válidos. Resposta do servidor: %s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_PASSIVE_CONNECT="JFTP: :_passive : non foi posíbel conectar ao servidor %1$s no porto %2$s. Número de erro do conector (soquete): %3$s e mensaxe de erro: %4$s" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MODE_BINARY="JFTP: :_mode: resposta errada. Resposta do servidor: %s [Esperada: 200]. Modo de envío: binario" JLIB_CLIENT_ERROR_JFTP_MODE_ASCII="JFTP: :_mode: resposta errada. Resposta do servidor: %s [Esperada: 200]. Modo de envío: Ascii" JLIB_CLIENT_ERROR_HELPER_SETCREDENTIALSFROMREQUEST_FAILED="Parece que as credenciais do usuario non son correctas..." JLIB_CLIENT_ERROR_LDAP_ADDRESS_NOT_AVAILABLE="Enderezo non dispoñíbel." JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQL="O adaptador MySQL 'mysql' non está dispoñíbel." JLIB_DATABASE_ERROR_ADAPTER_MYSQLI="O adaptador MySQL 'mysqli' non está dispoñíbel." JLIB_DATABASE_ERROR_ANCESTOR_NODES_LOWER_STATE="Non é posíbel mudar o estado de publicado cando o elemento pai ten un estado de publicación inferior ou incompatíbel." JLIB_DATABASE_ERROR_BIND_FAILED_INVALID_SOURCE_ARGUMENT="%s: :bind failed. Argumento de orixe non válido." JLIB_DATABASE_ERROR_ARTICLE_UNIQUE_ALIAS="Outro artigo desta categoría ten o mesmo alcume" JLIB_DATABASE_ERROR_CATEGORY_UNIQUE_ALIAS="Outra categoría coa mesma categoría pai ten o mesmo alcume" JLIB_DATABASE_ERROR_CHECK_FAILED="%s: :check Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_CHECKIN_FAILED="%s: :checkIn failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_CHECKOUT_FAILED="%s: :checkOut failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_CHILD_ROWS_CHECKED_OUT="Filas dependentes destrabadas." JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_DOES_NOT_SUPPORT_ORDERING="%s non compatible coa ordenación." JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_IS_MISSING_FIELD="Falta un campo na base de datos: %s   %s." JLIB_DATABASE_ERROR_CLASS_NOT_FOUND_IN_FILE="Non se atopa no ficheiro a clase da táboa %s." JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_DATABASE="Non é posíbel conectar coa base de datos: %s" JLIB_DATABASE_ERROR_CONNECT_MYSQL="Non foi posíbel conectar con MySQL." JLIB_DATABASE_ERROR_DATABASE_CONNECT="Non foi posíbel conectar coa base de datos" JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_CATEGORY="Inconsistencia dos datos esquerda-dereita. Non é posíbel eliminar a categoría." JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_FAILED="%s: :delete failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_DELETE_ROOT_CATEGORIES="As categorías da raíz non se poden eliminar." JLIB_DATABASE_ERROR_EMAIL_INUSE="Este correo xa está rexistrado." JLIB_DATABASE_ERROR_EMPTY_ROW_RETURNED="A fila da base de datos está baleira." JLIB_DATABASE_ERROR_FUNCTION_FAILED="A función da base de datos fallou co número de erro %s <br /><span style=\"_QQ_\"color: red;\"_QQ_\">%s</span>" JLIB_DATABASE_ERROR_GET_NEXT_ORDER_FAILED="%s: :getNextOrder failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_GET_TREE_FAILED="%s: :getTree Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_GETNODE_FAILED="%s: :_getNode Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_GETROOTID_FAILED="%s: :getRootId Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_HIT_FAILED="%s: :hit failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_LOCATION="%s: :setLocation - Invalid location" JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_NODE_RECURSION="%s: :move Failed - Non é posíbel mover o nó para ser un subnó de si mesmo." JLIB_DATABASE_ERROR_INVALID_PARENT_ID="O ID (identificador) do pai non é válido." JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_NO_TITLE="O idioma debe ter un título" JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_IMAGE="Xa existe un idioma de contido con ese prefixo de imaxe" JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_LANG_CODE="Xa existe un idioma de contido con esa etiqueta de idioma" JLIB_DATABASE_ERROR_LANGUAGE_UNIQUE_SEF="Xa existe un idioma de contido con ese código de idioma para o URL" JLIB_DATABASE_ERROR_LOAD_DATABASE_DRIVER="Non é posíbel cargar o controlador da base de datos: %s" JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_EMPTY="Tipo de menú baleiro" JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE_EXISTS="Tipo de menú existente: %s" JLIB_DATABASE_ERROR_MENUTYPE="Algúns elementos ou módulos de menú relacionados con este tipo de menú foron destrabados por outro usuario ou o elemento do menú predeterminado está neste menú" JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT="O parámetro de idioma para este menú ten que estabelecerse a 'Todos'. Polo menos un elemento de menú predeterminado ten que ser estabelecido a Todos, mesmo se o sitio é multiidioma." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_CANNOT_UNSET_DEFAULT_DEFAULT="Polo menos un elemento de menú ten que ser estabelecido como o predeterminado." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNPUBLISH_DEFAULT_HOME="Non é posíbel despublicar o elemento (páxina de inicio) predeterminado" JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_DEFAULT_CHECKIN_USER_MISMATCH="O menú de inicio actual para este idioma está trabado" JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNIQUE_ALIAS="Outro elemento de menú co mesmo pai ten o mesmo alcume" JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_UNIQUE_ALIAS_ROOT="Outro elemento de menú ten o mesmo alcume na raíz. A raíz é o nivel pai máis alto" JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_COMPONENT="O elemento de menú de inicio ten que ser un compoñente." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_HOME_NOT_UNIQUE_IN_MENU="Só pode haber un único menú de inicio predeterminado." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_COMPONENT="O alcume do elemento de menú de primeiro nivel non pode ser 'component'." JLIB_DATABASE_ERROR_MENU_ROOT_ALIAS_FOLDER="O alcume do elemento de menú de primeiro nivel non pode ser '%s' porque '%s' é un subcartafol do seu cartafol de instalación do Joomla!." JLIB_DATABASE_ERROR_MOVE_FAILED="%s: :move failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_CATEGORY="A categoría ten que ter un título" JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_EXTENSION="A extensión ten que ter un título" JLIB_DATABASE_ERROR_MUSTCONTAIN_A_TITLE_MODULE="O módulo ten que ter un título" JLIB_DATABASE_ERROR_NEGATIVE_NOT_PERMITTED="%s non pode ser negativo" JLIB_DATABASE_ERROR_NO_ROWS_SELECTED="Ningunha fila seleccionada." JLIB_DATABASE_ERROR_NOT_SUPPORTED_FILE_NOT_FOUND="Table %s not supported. File not found." JLIB_DATABASE_ERROR_NULL_PRIMARY_KEY="Non está permitida un identificador primario baleiro." JLIB_DATABASE_ERROR_ORDERDOWN_FAILED="%s: :orderDown Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_ORDERUP_FAILED="%s: :orderUp Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_PLEASE_ENTER_A_USER_NAME="Insira un nome de usuario." JLIB_DATABASE_ERROR_PLEASE_ENTER_YOUR_NAME="Insira o seu nome." JLIB_DATABASE_ERROR_PUBLISH_FAILED="%s: :publish failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_REBUILD_FAILED="%s: :rebuild Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_REBUILDPATH_FAILED="%s: :rebuildPath Failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_REORDER_FAILED="%s: :reorder failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_REORDER_UPDATE_ROW_FAILED="%s: :reorder update the row %s failed - %s" JLIB_DATABASE_ERROR_ROOT_NODE_NOT_FOUND="Non se atopou o nó raíz." JLIB_DATABASE_ERROR_STORE_FAILED_UPDATE_ASSET_ID="O campo asset_id non pode ser actualizado" JLIB_DATABASE_ERROR_STORE_FAILED="%1$s: :store failed<br />%2$s" JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_TITLE="O grupo de usuarios debe ter un título" JLIB_DATABASE_ERROR_USERGROUP_TITLE_EXISTS="O título do grupo de usuarios xa existe. Para o mesmo pai, o título debe ser único." JLIB_DATABASE_ERROR_USERNAME_CANNOT_CHANGE="Non pode usar este nome de usuario" JLIB_DATABASE_ERROR_USERNAME_INUSE="O nome de usuario xa está en uso" JLIB_DATABASE_ERROR_VALID_AZ09="Insira un nome de usuario. Sen espazos, con polo menos %d caracteres e que <strong>non</strong> conteña os seguintes caracteres: < > \\ \"_QQ_\" ' % ; ( ) &" JLIB_DATABASE_ERROR_VALID_MAIL="Insira un enderezo de correo válido." JLIB_DATABASE_ERROR_VIEWLEVEL="O nivel de visualización deber ter un título" JLIB_DATABASE_FUNCTION_NOERROR="As funcións da base de datos non informan de erro algún" JLIB_DOCUMENT_ERROR_UNABLE_LOAD_DOC_CLASS="Non é posíbel cargar a clase do documento" JLIB_ENVIRONMENT_SESSION_EXPIRED="A súa sesión expirou, identifíquese novamente." JLIB_ERROR_INFINITE_LOOP="Detectouse un bucle infinito en JError" JLIB_EVENT_ERROR_DISPATCHER="JDispatcher: :register: Non se recoñece o manexador do evento. Manexador: %s" JLIB_FILESYSTEM_BZIP_NOT_SUPPORTED="BZip2 non compatíbel" JLIB_FILESYSTEM_BZIP_UNABLE_TO_READ="Non é posíbel ler o arquivo (bz2)" JLIB_FILESYSTEM_BZIP_UNABLE_TO_WRITE="Non é posíbel escribir o arquivo (bz2)" JLIB_FILESYSTEM_BZIP_UNABLE_TO_WRITE_FILE="Non é posíbel escribir o ficheiro (bz2)" JLIB_FILESYSTEM_GZIP_NOT_SUPPORTED="GZlib non compatíbel" JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_READ="Non é posíbel ler o arquivo (gz)" JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_WRITE="Non e posíbel escribir o arquivo (gz)" JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_WRITE_FILE="Non é posíbel escribir o ficheiro (gz)" JLIB_FILESYSTEM_GZIP_UNABLE_TO_DECOMPRESS="Unable to decompress data" JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_READ="Non é posíbel ler o arquivo (tar)" JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_DECOMPRESS="Unable to decompress data" JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_CREATE_DESTINATION="Unable to create destination" JLIB_FILESYSTEM_TAR_UNABLE_TO_WRITE_ENTRY="Unable to write entry" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_NOT_SUPPORTED="Zlib non compatíbel" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_READ="Non é posíbel ler o arquivo (zip)" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_INFO_FAILED="Fallo ao obter a información do ZIP" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_CREATE_DESTINATION="Unable to create destination" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_WRITE_ENTRY="Unable to write entry" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_READ_ENTRY="Non é posíbel ler a entrada" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_UNABLE_TO_OPEN_ARCHIVE="Non é posíbel abrir o arquivo" JLIB_FILESYSTEM_ZIP_INVALID_ZIP_DATA="Datos ZIP non válidos" JLIB_FILESYSTEM_STREAM_FAILED="Non foi posíbel rexistrar as cadeas de fluxo" JLIB_FILESYSTEM_UNKNOWNARCHIVETYPE="Tipo de arquivo descoñecido" JLIB_FILESYSTEM_UNABLE_TO_LOAD_ARCHIVE="Non é posíbel cargar o arquivo" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_JFILE_FIND_COPY="JFile::copy : non é posíbel atopar ou ler o ficheiro $%s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_JFILE_STREAMS="JFile: :copy(%1$s, %2$s) : %3$s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_COPY_FAILED="Fallo da cópia" JLIB_FILESYSTEM_DELETE_FAILED="Fallo eliminando %s" JLIB_FILESYSTEM_CANNOT_FIND_SOURCE_FILE="Non é posíbel atopar o ficheiro orixe" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_JFILE_MOVE_STREAMS="JFile: :move: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_RENAME_FILE="Fallo ao renomear" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_READ_UNABLE_TO_OPEN_FILE="JFile: :read: non é posíbel abrir o ficheiro: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WRITE_STREAMS="JFile: :write(%1$s): %2$s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_UPLOAD="JFile: :upload: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR01="Aviso: fallou ao mudar os permisos do ficheiro!" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_WARNFS_ERR02="Aviso: fallou ao mover o ficheiro!" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FIND_SOURCE_FOLDER="Non é posíbel atopar o cartafol de orixe" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_EXISTS="O cartafol xa existe" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_CREATE="Non é posíbel crear o cartafol de destino" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_OPEN="Non é posíbel abrir o cartafol de orixe" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_LOOP="Detectouse un bucle infinito" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_PATH="A ruta non está nas rutas de 'open_basedir'" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_COULD_NOT_CREATE_DIRECTORY="Non foi posíbel crear o cartafol" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_DELETE_BASE_DIRECTORY="Non pode eliminar o cartafol base." JLIB_FILESYSTEM_ERROR_PATH_IS_NOT_A_FOLDER="JFolder: :delete: a ruta non é un cartafol. Ruta: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_DELETE="JFolder: :delete: non foi posíbel eliminar o cartafol. Ruta: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_FOLDER_RENAME="Fallou ao renomear: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_PATH_IS_NOT_A_FOLDER_FILES="JFolder: :files: a ruta non é un cartafol. Ruta: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_PATH_IS_NOT_A_FOLDER_FOLDER="JFolder: :folder: a ruta non é un cartafol. Ruta: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILE_SIZE="Fallou ao obter o tamaño do ficheiro. Isto pode que non funcionar para todos os fluxos!" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILE_NOT_OPEN="Ficheiro non aberto" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FILENAME="Nome do ficheiro non definido" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_NO_DATA_WRITTEN="Aviso: non se escribiu dato algún" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FAILED_TO_OPEN_WRITER="Fallo ao abrir para escribir: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_FAILED_TO_OPEN_READER="Fallo ao abrir para ler: %s" JLIB_FILESYSTEM_ERROR_STREAMS_NOT_UPLOADED_FILE="Non é un ficheiro cargado!" JLIB_FORM_BUTTON_CLEAR="Limpar" JLIB_FORM_BUTTON_SELECT="Escoller" JLIB_FORM_CHANGE_IMAGE="Mudar imaxe" JLIB_FORM_CHANGE_IMAGE_BUTTON="Mudar a imaxe do botón" JLIB_FORM_CHANGE_USER="Escoller usuario" JLIB_FORM_ERROR_FIELDS_CATEGORY_ERROR_EXTENSION_EMPTY="O atributo de extensión está baleiro no campo da categoría" JLIB_FORM_ERROR_FIELDS_GROUPEDLIST_ELEMENT_NAME="Tipo de elemento descoñecido: %s" JLIB_FORM_ERROR_NO_DATA="Sen datos" JLIB_FORM_ERROR_VALIDATE_FIELD="Campo XML non válido" JLIB_FORM_ERROR_XML_FILE_DID_NOT_LOAD="O ficheiro XML non foi cargado" JLIB_FORM_INVALID_FORM_OBJECT="Obxecto de formulario non válido: :%s" JLIB_FORM_INVALID_FORM_RULE="Regra de formulario non válida: :%s" JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_ALT="Selected image" JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_EMPTY="Non hai ningunha imaxe escollida. " JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_SELECTED_IMAGE="Selected image" JLIB_FORM_MEDIA_PREVIEW_TIP_TITLE="Previsualización" JLIB_FORM_SELECT_USER="Escoller un usuario" JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_INVALID="Campo non válido: %s" JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_REQUIRED="Campo requirido: %s" JLIB_FORM_VALIDATE_FIELD_RULE_MISSING="Non se atopa a regra de validación: %s" JLIB_FORM_VALUE_CACHE_APC="Alternative PHP Cache" JLIB_FORM_VALUE_CACHE_CACHELITE="Cache_Lite" JLIB_FORM_VALUE_CACHE_EACCELERATOR="eAccelerator" JLIB_FORM_VALUE_CACHE_FILE="Ficheiro" JLIB_FORM_VALUE_CACHE_MEMCACHE="Memcache" JLIB_FORM_VALUE_CACHE_WINCACHE="Caché Windows" JLIB_FORM_VALUE_CACHE_XCACHE="XCache" JLIB_FORM_VALUE_SESSION_APC="Alternative PHP Cache" JLIB_FORM_VALUE_SESSION_DATABASE="Base de datos" JLIB_FORM_VALUE_SESSION_EACCELERATOR="eAccelerator" JLIB_FORM_VALUE_SESSION_MEMCACHE="Memcache" JLIB_FORM_VALUE_SESSION_NONE="Ningún" JLIB_FORM_VALUE_SESSION_WINCACHE="Caché Windows" JLIB_FORM_VALUE_SESSION_XCACHE="XCache" JLIB_FORM_VALUE_TIMEZONE_UTC="Tempo Universal, Coordenado (UTC)" JLIB_HTML_ACCESS_MODIFY_DESC_CAPTION_ACL="ACL" JLIB_HTML_ACCESS_MODIFY_DESC_CAPTION_TABLE="Táboa" JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY_DESC_CAPTION="Táboa de sumario ACL" JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY_DESC="Amosa embaixo unha vista xeral da configuración dos permisos deste artigo. Prema nas lapelas de arriba para personalizar estas opcións por acción." JLIB_HTML_ACCESS_SUMMARY="Sumario" JLIB_HTML_ADD_TO_ROOT="Engadir á raíz" JLIB_HTML_ADD_TO_THIS_MENU="Engadir a este menú" JLIB_HTML_BATCH_ACCESS_LABEL="Defina o nivel de acceso" JLIB_HTML_BATCH_ACCESS_LABEL_DESC="Non facer unha selección manterá os niveis de acceso orixinais durante o procesamento." JLIB_HTML_BATCH_COPY="Copiar" JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_LABEL="Escolla idioma" JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_LABEL_DESC="Non facer unha selección manterá o idioma orixinal durante o procesamento." JLIB_HTML_BATCH_LANGUAGE_NOCHANGE="- Manter idioma orixinal -" JLIB_HTML_BATCH_MENU_LABEL="Escoller categoría para mover/copiar" JLIB_HTML_BATCH_MOVE="Mover" JLIB_HTML_BATCH_NOCHANGE="- Manter niveis de acceso orixinais -" JLIB_HTML_BATCH_USER_LABEL="Definir usuario" JLIB_HTML_BATCH_USER_LABEL_DESC="Non facer unha selección manterá o usuario orixinal durante o procesamento." JLIB_HTML_BATCH_USER_NOCHANGE="- Manter usuario orixinal -" JLIB_HTML_BATCH_USER_NOUSER="Ningún usuario" JLIB_HTML_BEHAVIOR_ABOUT_THE_CALENDAR="Sobre o calendario" JLIB_HTML_BEHAVIOR_CLOSE="Pechar" JLIB_HTML_BEHAVIOR_DATE_SELECTION="Escoller data:\n" JLIB_HTML_BEHAVIOR_DISPLAY_S_FIRST="Amosar %s primeiro" JLIB_HTML_BEHAVIOR_DRAG_TO_MOVE="Arrastrar para mover" JLIB_HTML_BEHAVIOR_GO_TODAY="Ir a hoxe" JLIB_HTML_BEHAVIOR_GREEN="Verde" JLIB_HTML_BEHAVIOR_HOLD_MOUSE="- Manteña o botón do rato sobre un dos botóns para unha escolla mais rápida." JLIB_HTML_BEHAVIOR_MONTH_SELECT="- Utilice os botóns < e > para mudar o mes\n" JLIB_HTML_BEHAVIOR_NEXT_MONTH_HOLD_FOR_MENU="Prema para ir ao próximo mes. Prema e manteña para unha lista dos meses." JLIB_HTML_BEHAVIOR_NEXT_YEAR_HOLD_FOR_MENU="Prema para ir ao próximo ano. Prema e manteña para unha lista dos anos." JLIB_HTML_BEHAVIOR_PREV_MONTH_HOLD_FOR_MENU="Prema para ir ao mes anterior . Prema e manteña para unha lista dos meses." JLIB_HTML_BEHAVIOR_PREV_YEAR_HOLD_FOR_MENU="Prema para ir ao ano anterior . Prema e manteña para unha lista dos anos." JLIB_HTML_BEHAVIOR_SELECT_DATE="Escolla unha data." JLIB_HTML_BEHAVIOR_SHIFT_CLICK_OR_DRAG_TO_CHANGE_VALUE="(Maiús-)Prema ou arrastre para mudar o valor." JLIB_HTML_BEHAVIOR_TIME="Hora:" JLIB_HTML_BEHAVIOR_TODAY="Hoxe" JLIB_HTML_BEHAVIOR_TT_DATE_FORMAT="%a, %b %e" JLIB_HTML_BEHAVIOR_WK="wk" JLIB_HTML_BEHAVIOR_YEAR_SELECT="- Use os botóns « e » para mudar o ano\n" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_ERROR_HTTPSTATUS="Resposta non válida do servidor" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_ERROR_IOERROR="Erro de transferencia" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_ERROR_SECURITYERROR="Erro de seguranza" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_UPLOAD_COMPLETED="Carga completa." JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_FILE_SUCCESSFULLY_UPLOADED="Ficheiro cargado con éxito." JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_ERROR_OCCURRED="Ocorreu un erro: {error}" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_ALL_FILES="Todos os ficheiros (*.*)" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_PROGRESS_OVERALL="Progresión global {total}" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_CURRENT_TITLE="Cargar ficheiros" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_REMOVE="Eliminar" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_REMOVE_TITLE="Eliminar título" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_FILENAME="{name}" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_CURRENT_FILE="Ficheiro actual: {name}" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_CURRENT_PROGRESS="Progreso actual" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_FILE_ERROR="Erro de ficheiro" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_VALIDATION_ERROR_DUPLICATE="O ficheiro xa existe" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_VALIDATION_ERROR_FILELISTMAX="Demasiados ficheiros" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_VALIDATION_ERROR_FILELISTSIZEMAX="Tamaño total de carga demasiado grande" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_VALIDATION_ERROR_SIZELIMITMAX="O ficheiro é moi grande" JLIB_HTML_BEHAVIOR_UPLOADER_VALIDATION_ERROR_SIZELIMITMIN="O ficheiro é moi pequeno" JLIB_HTML_BUTTON_BASE_CLASS="Non foi posíbel cargar a clase base do botón." JLIB_HTML_BUTTON_NO_LOAD="Non foi posíbel cargar o botón %s (%s);" JLIB_HTML_BUTTON_NOT_DEFINED="Botón non definido para o tipo = %s" JLIB_HTML_CALENDAR="Calendario" JLIB_HTML_CHECKED_OUT="Destrabado" JLIB_HTML_CHECKIN="Trabar" JLIB_HTML_CLOAKING="Este enderezo de correo está a ser protexido dos robots de correo lixo. Precisa activar o JavaScript para velo." JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS="%s days ago" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_1="%s día atrás" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_DAYS_0="%s days ago" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS="%s hours ago" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_1="%s hora atrás" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_HOURS_0="%s hours ago" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_LESSTHANAMINUTE="Menos de un minuto atrás" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES="%s minutes ago" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_1="%s minuto atrás" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_MINUTES_0="%s minutes ago" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS="%s weeks ago" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_1="%s semana atrás" JLIB_HTML_DATE_RELATIVE_WEEKS_0="%s weeks ago" JLIB_HTML_EDITOR_CANNOT_LOAD="Non é posíbel cargar o editor" JLIB_HTML_END="Fin" JLIB_HTML_ERROR_FUNCTION_NOT_SUPPORTED="Función non compatíbel." JLIB_HTML_ERROR_NOTFOUNDINFILE="%s: :%s non atopado no ficheiro." JLIB_HTML_ERROR_NOTSUPPORTED_NOFILE="%s: :%s non compatíbel. O ficheiro non se atopou." JLIB_HTML_ERROR_NOTSUPPORTED="%s: :%s non compatíbel." JLIB_HTML_MOVE_DOWN="Mover para embaixo" JLIB_HTML_MOVE_UP="Mover para arriba" JLIB_HTML_NO_PARAMETERS_FOR_THIS_ITEM="Non hai parámetros para este elemento" JLIB_HTML_NO_RECORDS_FOUND="Non se atopou ningún rexistro" JLIB_HTML_PAGE_CURRENT_OF_TOTAL="Páxina %s de %s" JLIB_HTML_PLEASE_MAKE_A_SELECTION_FROM_THE_LIST="Marque primeiro unha escolla na lista" JLIB_HTML_PUBLISH_ITEM="Publicar o elemento" JLIB_HTML_PUBLISHED_EXPIRED_ITEM="Publicado, máis expirado" JLIB_HTML_PUBLISHED_FINISHED="Fin: %s" JLIB_HTML_PUBLISHED_ITEM="Publicado e actual" JLIB_HTML_PUBLISHED_PENDING_ITEM="Publicado, máis pendente" JLIB_HTML_PUBLISHED_START="Comezar: %s" JLIB_HTML_RESULTS_OF="Resultados %s - %s de %s" JLIB_HTML_SAVE_ORDER="Gardar orde" JLIB_HTML_SELECT_STATE="Escoller estado" JLIB_HTML_START="Comezo" JLIB_HTML_UNPUBLISH_ITEM="Despublicar o elemento" JLIB_HTML_VIEW_ALL="Ver todos" JLIB_HTML_SETDEFAULT_ITEM="Definir predeterminado" JLIB_HTML_UNSETDEFAULT_ITEM="Retirar de predeterminado" JLIB_INSTALLER_ABORT="Interromper a instalación do idioma: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_ALREADYINSTALLED="A extensión está instalada" JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_BUILDADMINMENUS_FAILED="Erro ao crear menús de instalación" JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_COPY_SETUP="Instalar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Instalar compoñente: fallou a rutina personalizada de instalación" JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_MANIFEST="Instalar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP do manifesto." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_PHP_INSTALL="Instalar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP de instalación." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_PHP_UNINSTALL="Instalar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP de desinstalación." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_ROLLBACK="Instalar compoñente: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_INSTALL_SQL_ERROR="Instalar compoñente: erro SQL no ficheiro %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_ADMIN_ELEMENT="Actualizar compoñente: O ficheiro XML non contén ningún elemento da administración" JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_COPY_SETUP="Actualizar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_MANIFEST="Actualizar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP de manifesto." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_PHP_INSTALL="Actualizar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP de instalación." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_PHP_UNINSTALL="Actualizar compoñente: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP de desinstalación." JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_ROLLBACK="Actualizar compoñente: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_COMP_UPDATE_SQL_ERROR="Actualizar compoñente: erro SQL no ficheiro %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_DEBUG="Instalación interrompida inesperadamente:" JLIB_INSTALLER_ABORT_DETECTMANIFEST="Non é posíbel detectar o ficheiro de manifesto" JLIB_INSTALLER_ABORT_EXTENSIONNOTVALID="A extensión non é válida" JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_COPY_SETUP="Instalar ficheiros: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Instalar ficheiros: fallou a rutina personalizada de instalación" JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_FAIL_SOURCE_DIRECTORY="Instalar ficheiros: fallou ao buscar o cartafol fonte: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_ROLLBACK="Files Install: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_INSTALL_SQL_ERROR="Ficheiros %1$s: erro SQL no ficheiro %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_ROLLBACK="Files Install: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_SAME_NAME="Instalar ficheiros: xa existe outra extensión co mesmo nome." JLIB_INSTALLER_ABORT_FILE_UPDATE_SQL_ERROR="Actualizar ficheiros: erro SQL no ficheiro %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_ALREADY_INSTALLED="Instalar biblioteca: a biblioteca xa está instalada" JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_COPY_SETUP="Instalar biblioteca: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY="Instalar biblioteca: fallou ao crear o cartafol: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_NOFILE="Instalar biblioteca: non especificou ningún ficheiro da biblioteca" JLIB_INSTALLER_ABORT_LIB_INSTALL_ROLLBACK="Instalar biblioteca: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_LOAD_DETAILS="Fallo ao cargar os detalles da extensión" JLIB_INSTALLER_ABORT_METHODNOTSUPPORTED="Método non compatíbel para este tipo de extensión" JLIB_INSTALLER_ABORT_METHODNOTSUPPORTED_TYPE="Método non compatíbel para este tipo de extensión: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_COPY_SETUP="Instalar módulo: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_CREATE_DIRECTORY="Módulo %1$s: fallou ao crear o cartafol: %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Instalar módulo: fallou a rutina personalizada de instalación" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_DIRECTORY="Módulo %1$s: outro módulo xa está a usar o cartafol: %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_MANIFEST="Instalar módulo: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP de manifesto." JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_NOFILE="Módulo %s: non especificou ningún ficheiro de módulo" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_INSTALL_SQL_ERROR="Módulo %1$s: erro SQL no ficheiro %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_ROLLBACK="Módulo %1$s: %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_UNINSTALL_UNKNOWN_CLIENT="Desinstalar módulo: tipo de cliente descoñecido [%s]" JLIB_INSTALLER_ABORT_MOD_UNKNOWN_CLIENT="Módulo %1$s: tipo de cliente descoñecido [%2$s]" JLIB_INSTALLER_ABORT_NOINSTALLPATH="A ruta de instalación non existe" JLIB_INSTALLER_ABORT_NOUPDATEPATH="A ruta de actualización non existe" JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_COPY_SETUP="Instalar paquete: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_CREATE_DIRECTORY="Instalar paquete: fallou ao crear o cartafol: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_ERROR_EXTENSION="Paquete %1$s: ocorreu un erro ao instalar a extensión: %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_NO_FILES="Paquete %s: non hai ficheiros para instalar!" JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_NO_PACK="Paquete %s: non especificou ningún ficheiro de paquete" JLIB_INSTALLER_ABORT_PACK_INSTALL_ROLLBACK="Instalar paquete: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_ALLREADY_EXISTS="Engadido %1$s: o engadido %2$s xa existe" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_COPY_SETUP="Engadido %s: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_CREATE_DIRECTORY="Engadido %1$s: fallou ao crear o cartafol: %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_CUSTOM_INSTALL_FAILURE="Instalar engadido: fallou a rutina personalizada de instalación" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_DIRECTORY="Engadido %1$s: outro engadido xa está a usar o cartafol: %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_MANIFEST="Engadido %s: non foi posíbel copiar o ficheiro PHP de manifesto." JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_NO_FILE="Engadido %s: non especificou ningún ficheiro de engadido" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_ROLLBACK="Engadido %1$s : %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_INSTALL_SQL_ERROR="Engadido %1$s: erro SQL no ficheiro %2$s" JLIB_INSTALLER_ABORT_PLG_UNINSTALL_SQL_ERROR="Desinstalar engadido: erro SQL no ficheiro %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Actualización do manifesto en caché fallida: a extensión non está actualmente instalada." JLIB_INSTALLER_ABORT_REFRESH_MANIFEST_CACHE_VALID="Actualización do manifesto en caché fallida: a extensión non é válida." JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ALREADY_INSTALLED="Instalar tema: o tema xa está instalado" JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ANOTHER_TEMPLATE_USING_DIRECTORY="Instalar tema: xa hai un tema a usar o cartafol: %s. Está a tentar instalar de novo o mesmo tema?" JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_COPY_SETUP="Instalar tema: non foi posíbel copiar o ficheiro de configuración." JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_FAILED_CREATE_DIRECTORY="Instalar tema: fallou ao crear o cartafol: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_ROLLBACK="Instalar tema: %s" JLIB_INSTALLER_ABORT_TPL_INSTALL_UNKNOWN_CLIENT="Instalar tema: tipo de cliente descoñecido [%s]" JLIB_INSTALLER_DEFAULT_STYLE="%s - Predeterminado" JLIB_INSTALLER_DISCOVER="Descubrir" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalar compoñente por descubrimento: fallou ao almacenar os detalles do compoñente" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_ADMIN_ELEMENT="Instalar compoñente: o ficheiro XML non contén un elemento de administración" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_DIR_ADMIN="Instalar compoñente: outro compoñente xa está a usar o cartafol: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_DIR_SITE="Instalar compoñente: outro compoñente xa está a usar o cartafol: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_ADMIN="Instalar compoñente: fallou ao crear o cartafol de administración: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_INSTALL_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_SITE="Instalar compoñente: fallou ao crear o cartafol da portada: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Actualizar caché de manifesto do compoñente: fallou ao almacenar os detalles do compoñente" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_REMOVING_ADMIN_MENUS_FAILED="Non foi posíbel eliminar os menús da administración." JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_CUSTOM="Desinstalar compoñente: o código de desinstalación personalizada executouse sen éxito" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_DELETE_CATEGORIES="Desinstalar compoñente: non é posíbel eliminar as categorías do compoñente" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_ERRORREMOVEMANUALLY="Desinstalar compoñente: non é posíbel desinstalar. Borre manualmente." JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Desinstalar compoñente: extensión descoñecida" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_REMOVE_DIRECTORY_ADMIN="Desinstalar compoñente: non é posíbel eliminar o cartafol de administración do compoñente" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_FAILED_REMOVE_DIRECTORY_SITE="Desinstalar compoñente: non é posíbel eliminar o cartafol do compoñente" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_NO_OPTION="Desinstalar compoñente: campo de opción baleiro, non é posíbel eliminar os ficheiros" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_SQL_ERROR="Desinstalar compoñente: erro SQL no ficheiro %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UNINSTALL_WARNCORECOMPONENT="Desinstalar compoñente: tentando desinstalar un compoñente do núcleo" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UPDATE_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_ADMIN="Actualizar compoñente: fallou ao crear o cartafol de administración: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_COMP_UPDATE_FAILED_TO_CREATE_DIRECTORY_SITE="Actualizar compoñente: fallou ao crear o cartafol da portada: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_CREATE_DIRECTORY="JInstaller: :Instalar: fallou ao crear o cartafol: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_CREATE_FOLDER_FAILED="Fallou ao crear o cartafol [%s]" JLIB_INSTALLER_ERROR_DEPRECATED_FORMAT="Formato de instalación obsoleto (cliente=\"_QQ_\"ambos\"_QQ_\"), no futuro empregue o instalador de paquetes" JLIB_INSTALLER_ERROR_DOWNLOAD_SERVER_CONNECT="Erro conectando ao servidor: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_FAIL_COPY_FILE="JInstaller: :Instalar: fallou ao copiar o ficheiro %1$s a %2$s" JLIB_INSTALLER_ERROR_FAIL_COPY_FOLDER="JInstaller: :Instalar: fallou ao copiar o cartafol %1$s a %2$s" JLIB_INSTALLER_ERROR_FAILED_READING_NETWORK_RESOURCES="Fallou lendo o recurso de rede: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_EXISTS="JInstaller: :Instalar: o ficheiro xa existe %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Desinstalar ficheiros: ficheiro de manifesto non válido" JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Desinstalar ficheiros: ficheiro de manifesto non válido ou non atopado." JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_LOAD_ENTRY="Desinstalar ficheiros: non foi posíbel cargar a entrada da extensión" JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Desinstalar ficheiros: non foi posíbel cargar o ficheiro de manifesto" JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_SQL_ERROR="Desinstalar ficheiros: erro SQL no ficheiro %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_FILE_UNINSTALL_WARNCOREFILE="Desinstalar ficheiros: tentando de desinstalar ficheiros do núcleo" JLIB_INSTALLER_ERROR_FOLDER_IN_USE="Outra extensión xa está a usar o cartafol [%s]" JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalar idioma por descubrimento: fallou ao almacenar os detalles do idioma" JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_DEFAULT="Este idioma non pode ser desinstalado mentres que estea definido como idioma predeterminado." JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_DIRECTORY="Desinstalar idioma: non é posíbel eliminar o cartafol do idioma especificado." JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_ELEMENT_EMPTY="Desinstalar idioma: o elemento está baleiro, non é posíbel desinstalar os ficheiros" JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_PATH_EMPTY="Desinstalar idioma: a ruta do idioma está baleira, non é posíbel desinstalar os ficheiros" JLIB_INSTALLER_ERROR_LANG_UNINSTALL_PROTECTED="Este idioma non pode ser desinstalado. Está protexido na base de datos (normalmente é o en-GB)" JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalar biblioteca por descubrimento: fallou ao almacenar os detalles da biblioteca" JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Desinstalar biblioteca: ficheiro de manifesto non válido" JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Desinstalar biblioteca: ficheiro de manifesto non válido ou non atopado." JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Desinstalar biblioteca: non foi posíbel cargar o ficheiro de manifesto" JLIB_INSTALLER_ERROR_LIB_UNINSTALL_WARNCORELIBRARY="Desinstalar biblioteca: tentando de desinstalar ficheiros do núcleo" JLIB_INSTALLER_ERROR_LOAD_XML="JInstaller:: Instalar: fallou a cargar o ficheiro XML: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalar módulo por descubrimento: fallou ao almacenar os detalles do módulo" JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Actualizar a caché do manifesto do módulo: fallou ao almacenar os detalles do módulo" JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Desinstalar módulo: extensión descoñecida" JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_EXCEPTION="Desinstalar módulo: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Desinstalar módulo: ficheiro de manifesto non válido ou non atopado." JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_SQL_ERROR="Desinstalar módulo: erro SQL no ficheiro %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_MOD_UNINSTALL_WARNCOREMODULE="Desinstalar módulo: tentando de desinstalar un módulo do núcleo: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_CORE_LANGUAGE="Non existe ningún paquete de núcleo para este idioma [%s]" JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_FILE="JInstaller: :Instalar: o ficheiro non existe %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_NO_LANGUAGE_TAG="O paquete non ten especificada unha etiqueta de idioma. Está a tentar instalar un antigo paquete de idioma?" JLIB_INSTALLER_ERROR_NOTFINDJOOMLAXMLSETUPFILE="JInstaller: :Instalar: non é posíbel atopar o ficheiro XML de configuración de Joomla!" JLIB_INSTALLER_ERROR_NOTFINDXMLSETUPFILE="JInstaller: :Instalar: non é posíbel atopar o ficheiro XML de configuración" JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Desinstalar paquete: ficheiro de manifesto non válido" JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Desinstalar paquete: ficheiro de manifesto non válido ou non atopado: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Desinstalar paquete: non foi posíbel cargar o ficheiro de manifesto" JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_MANIFEST_NOT_REMOVED="Desinstalar paquete: detectáronse erros, non se eliminou o ficheiro de manifesto!" JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_MISSINGMANIFEST="Desinstalar paquete: non se atopou o ficheiro de manifesto" JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_NOT_PROPER="Desinstalar paquete: esta extensión pode que xa estea desinstalada ou que non se desinstalase axeitadamente: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_WARNCOREPACK="Desinstalar paquete: tentando de desinstalar paquete do núcleo" JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalar engadido por descubrimento: fallou ao almacenar os detalles do engadido" JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_REFRESH_MANIFEST_CACHE="Actualizar a caché do manifesto do engadido: fallou ao almacenar os detalles do engadido" JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Desinstalar engadido: extensión descoñecida" JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_FOLDER_FIELD_EMPTY="Desinstalar engadido: campo do cartafol baleiro, non é posíbel eliminar os ficheiros" JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_INVALID_MANIFEST="Desinstalar engadido: ficheiro de manifesto non válido" JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Desinstalar engadido: ficheiro de manifesto non válido ou non atopado." JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_LOAD_MANIFEST="Desinstalar engadido: non foi posíbel cargar o ficheiro de manifesto" JLIB_INSTALLER_ERROR_PLG_UNINSTALL_WARNCOREPLUGIN="Desinstalar engadido: tratando de desinstalar un engadido do núcleo: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_ERROR="JInstaller: :Instalar: erro SQL %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_FILENOTFOUND="JInstaller: :Instalar: non atopado o ficheiro SQL %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_SQL_READBUFFER="JInstaller: :Instalar: erro de lectura do búfer do ficheiro SQL" JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_DISCOVER_STORE_DETAILS="Instalar tema por descubrimento: fallou ao almacenar os detalles do tema" JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_ERRORUNKOWNEXTENSION="Desinstalar tema: extensión descoñecida" JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_INVALID_CLIENT="Desinstalar tema: cliente non válido." JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_INVALID_NOTFOUND_MANIFEST="Desinstalar tema: ficheiro de manifesto non válido ou non atopado." JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_DEFAULT="Desinstalar tema: non é posíbel eliminar o tema predeterminado." JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_DIRECTORY="Desinstalar tema: o cartafol non existe, non é posíbel eliminar os ficheiros" JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_TEMPLATE_ID_EMPTY="Desinstalar tema: o ID do tema está baleiro, non é posíbel desinstalar os ficheiros" JLIB_INSTALLER_ERROR_TPL_UNINSTALL_WARNCORETEMPLATE="Desinstalar tema: tentando desinstalar un tema do núcleo: %s" JLIB_INSTALLER_ERROR_UNKNOWN_CLIENT_TYPE="[Tipo de cliente descoñecido [%s]" JLIB_INSTALLER_INSTALL="Instalar" JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS="Idioma definido como predeterminado para %d usuarios" JLIB_INSTALLER_NOTICE_LANG_RESET_USERS_1="Idioma definido como predeterminado para %d usuario" JLIB_INSTALLER_UNINSTALL="Desinstalar" JLIB_INSTALLER_UPDATE="Actualizar" JLIB_INSTALLER_ERROR_EXTENSION_INVALID_CLIENT_IDENTIFIER="O identificador de cliente especificado non é válido no manifesto da extensión." JLIB_INSTALLER_ERROR_PACK_UNINSTALL_UNKNOWN_EXTENSION="Tentando desinstalar extensión descoñecida do paquete. Esta extensión pode que xa fose eliminada anteriormente." JLIB_MAIL_FUNCTION_DISABLED="A función mail() foi desactivada e correo non pode ser enviado." JLIB_MAIL_INVALID_EMAIL_SENDER="JMail: : Remitente de correo non válido: %s, JMail: :setSender(%s)" JLIB_PLUGIN_ERROR_LOADING_PLUGINS="Erro ao cargar engadidos: %s" JLIB_REGISTRY_EXCEPTION_LOAD_FORMAT_CLASS="Non foi posíbel cargar a clase de formato" JLIB_RULES_ACTION="Acción" JLIB_RULES_ALLOWED="Permitido" JLIB_RULES_ALLOWED_ADMIN="Permitido (Super Admin)" JLIB_RULES_CALCULATED_SETTING="Regra calculada <sup>2</sup>" JLIB_RULES_CONFLICT="Conflict" JLIB_RULES_DENIED="Denegado" JLIB_RULES_GROUP="%s" JLIB_RULES_GROUPS="Grupos" JLIB_RULES_INHERIT="Herdar" JLIB_RULES_INHERITED="Herdado" JLIB_RULES_NOT_ALLOWED="Non permitido" JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_ADMIN_CONFLICT="Conflict" JLIB_RULES_NOT_ALLOWED_LOCKED="Non permitido (bloqueado)" JLIB_RULES_NOT_SET="Sen estabelecer" JLIB_RULES_SELECT_ALLOW_DENY_GROUP="Permitir ou denegar %s para os usuarios no grupo %s" JLIB_RULES_SELECT_SETTING="Escoller nova regra <sup>1</sup>" JLIB_RULES_SETTING_NOTES="1. A modificación das opcións serán aplicadas a este e todos os grupos fillos, compoñentes e contido. Note que <em>denegado</em> sobrescribirá calquera opción herdada así como calquera configuración estabelecida desde calquera grupo fillo, compoñente ou contido. No caso de producirse conflitos coa configuración, <em>denegar</em> terá prioridade. <em>Non estabelecer</em> é equivalente a <em>denegado</em> pero pode ser mudado en grupos fillos, compoñentes e contido.<br />2. Se realiza algún cambio na configuración, prema <em>gardar</em> parra actualizar as opcións calculadas." JLIB_RULES_SETTING_NOTES_ITEM="1. A modificación desta opción, aplicarase a este elemento. Note que:<br /><em>Herdado</em> significa que serán usados os permisos da configuración global, do grupo pai e da categoría.<br /><em>Denegado</em> significa que non terá en conta a configuración global, do grupo pai ou categoría, é dicir, o grupo que está a modificar non tomará esta acción neste elemento.<br /><em>Permitido</em> significa que o grupo que está a modificar permitirá realizar esta acción a este elemento (pero se esta estivese en conflito coa configuración global, grupo pai ou categoría, non se terá en conta e o conflito será indicado por <em>Non permitido (bloqueado)</em> embaixo do estado da configuración calculada).<br />2. Se realiza algún cambio na configuración, prema <em>gardar</em> parra actualizar as opcións calculadas." JLIB_RULES_SETTINGS_DESC="Xestionar os permisos das opcións para os grupos de usuarios (ver notas no de embaixo)." JLIB_UNKNOWN="Descoñecido" JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_FOPEN="A opción PHP 'allow_url_fopen' está desactivada. Esta opción ten ha de ser activada para que o actualizador traballe." JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_OPEN_URL="Update: :Collection: non foi posíbel abrir %s" JLIB_UPDATER_ERROR_COLLECTION_PARSE_URL="Update: :Collection: non foi posíbel filtrar %s" JLIB_UPDATER_ERROR_EXTENSION_OPEN_URL="Update: :Extension: non foi posíbel abrir %s" JLIB_UPDATER_ERROR_EXTENSION_PARSE_URL="Update: :Estension: non foi posíbel filtrar %s" JLIB_USER_ERROR_AUTHENTICATION_FAILED_LOAD_PLUGIN="JAuthentication: :authenticate: non foi posíbel cargar o engadido: %s" JLIB_USER_ERROR_AUTHENTICATION_LIBRARIES="JAuthentication: :__construct : non foi posíbel cargar as bibliotecas de autenticación." JLIB_USER_ERROR_BIND_ARRAY="Non é posíbel vincular a matriz do obxecto de usuario" JLIB_USER_ERROR_CANNOT_DEMOTE_SELF="Non pode eliminar os seus propios permisos de Súper Administrador." JLIB_USER_ERROR_ID_NOT_EXISTS="JUser: :_load: o usuario %s non existe" JLIB_USER_ERROR_NOT_SUPERADMIN="So os usuarios con permisos de Súper Administrador pode mudar as contas de outros usuarios con permiso de Súper Administrador." JLIB_USER_ERROR_PASSWORD_NOT_MATCH="A clave non coincide. Insíraa novamente." JLIB_USER_ERROR_UNABLE_TO_FIND_USER="Non foi posíbel atopar un usuario con esa cadea de activación" JLIB_USER_ERROR_UNABLE_TO_LOAD_USER="JUser: :_load: non foi posíbel cargar o usuario do ID: %s" JLIB_USER_EXCEPTION_ACCESS_USERGROUP_INVALID="Non existe ese grupo de usuarios" JLIB_UTIL_ERROR_APP_INSTANTIATION="Erro de instanciación da aplicación" JLIB_UTIL_ERROR_CONNECT_DATABASE="JDatabase: :getInstance: non foi posíbel conectar coa base de datos <br /> joomla.library: %1$s - %2$s" JLIB_UTIL_ERROR_DOMIT="DommitDocument está obsoleto. No canto diso, use DomDocument." JLIB_UTIL_ERROR_LOADING_FEED_DATA="Erro ao cargar os datos da semente" JLIB_UTIL_ERROR_XML_LOAD="Fallo ao cargar o ficheiro XML"
©
2018.